Translate.la

私たちは主に、メンバー、映画字幕、オープンソースプロジェクト、サードパーティーのソースから翻訳を集めています。

出典:

1. メンバーの皆様: 当プロジェクトへ貴重な貢献をしていただき、ありがとうございます。 ほんのすこしの努力や経験でも歓迎し、感謝します。

2. 字幕パーサー: 私たちは映画字幕ファイルをパース、それらを整理、そして自動的に一致するか否か翻訳を確認するソフトエアを開発しました。
https://www.opensubtitles.org

3. 欧州会議: 欧州会議からの翻訳文書。
https://europa.eu/european-union/documents-publications/

4. Tatoeba プロジェクト: Tatoeba は、文章や翻訳を大きなデータベースを持つ素晴らしいプロジェクトです。
http://tatoeba.org、 ライセンス: https://creativecommons.org/licenses/by/2.0/

Translate.laデータベースは、様々な他のソースからのデータを含むこともできます。